11.14早读 | 天气之子(98)——婧语老师
灯号|早早读
初声早早读
用朗朗读书声
驱逐天天最美的晨曦!
扫码加群
与万千小伙伴一路早读!
早早读课程表
日期
上课教师
上课内容
周一
婧语
气候之子
周二
莲月
新闻晨读
周三
小迷
君たちはどういきるか
周四
茉莉
冰果
周五
银
小王子
周六
月野兔
解忧杂货展・东野圭吾
周日
千惠子
接遇2级
课程介绍
《气候之子》是新海诚导演原做的小说做品,在同名动画片子公映前一天出售。阴雨连缀的东京,若何才气让天空从头放晴?那部小说通过少年少女的超现实履历,描画切磋了友情与爱、生长与抉择、城市与天然、小我价值与群体意识的抵触......假设你喜好新海诚做品的写实细腻,不如一路来读读那部小说吧。
前回
新宿のルミネを出るとすっかり夜になっていて、傘を差した人々がいつものように忙しそうに街を行き交っていた。
天気の子
01
気づけば見慣れている高層ビルたちの灯りが、雨に霞んでちかちかと瞬いている。同じ場所を絶看的な気分でさまよっていた二ヵ月前の夜のことを、僕は遠い风光を手繰り寄せるようにして思い出してみる。あの頃の僕はまだ、今のようには深く息を吸えなかった。知っている人の誰もいないこの街で、まるで自分だけが違う言葉を喋る人間であるかのように、たまらなく不安だった。
灯[あか]り
霞[かす]んで
瞬[またた]いて
02
それを最后に変えてくれたのは、マクドナルドでの陽菜さんだったのだ。
顔を上げると、街頭テレビに週間天気予報が映っている。「連続降水日数、観測史上最長を記録」という文字が流れている。でも僕は知っている。明日も、陽菜さんが行く場所はその間だけ晴れるのだ。明日の仕事は、娘のために週末の公園を晴れにして欲しいという父親からの依頼。それが僕たちにとって最後の晴れ女ビジネスだ。
展开全文
街頭[がいとう]
日数[にっすう]
03
そしてその翌日が陽菜さんの誕生日。凪と三人でケーキを食べてから指輪を渡そうと、僕は心の中で計画を立てている。
せめて陽菜さんの笑顔をひとつでも増やせますように。心でそう呟きながら、僕は傘越しの雨空を見上げた。
セミの鳴き声を、そういえば久しぶりに聞いたような気がする。さっきまで雨に濡ぬれていた東京タワーは、陽射しを浴びて新しい服に着替えたかのように誇らしげに輝いている。
翌日[よくじつ]
傘越[かさご]し
陽射[ひざ]し
往期链接:
11.07早读 | 气候之子(97)——婧语教师
10.31早读 | 气候之子(96)——婧语教师
10.24早读 | 气候之子(95)——婧语教师
点击下方链接搜刮更多内容
扫码预约
微师早读课
初声日语|认实教日语
扫码往小打卡陆续操练
排版:御子
Tags: