Listen兔me!Rabbit on是啥意思?

kucn2023-11-26 17:30:3427

2023年是我们的夏历兔年

兔子做为世界公认的最心爱的动物之一

不断遭到良多人的喜欢

兔子:rabbit、bunny、hare

rabbit 泛指所有兔子,出格是家兔

hare指纯野兔

bunny指心爱的小兔子密切的喊法

小兔子baby rabbit 或 bunny

小狗baby dog 或 puppy

猫cat, 小猫baby cat或kitty(kit)

bunny,puppy,kitty(kit)

是对小动物的密切喊法

今天就Listen 🐰 me

一路来学几个跟兔子有关的地道表达

展开全文

A rabbit in the headlights

因严重而说不出话

Headlights指汽车的前灯

那个习语用来描述因为极度严重而被震住

兔子素性胆怯

晚上开车时翻开前车灯

假设路中间突然跑来一只兔子

那那只兔子必然会被吓得瑟瑟发抖

以致于忘了跑走

举个例子:

I couldn't say a word.

I was likea rabbit in the headlights.

But in the end, I said yes.

我一句话也说不出来

我被震住了

不外最初我容许了

Rabbit on

絮聒,三言两语

其他表达三言两语的词组:

chatterwithout stop

gabbleon and on

talk endlessly

talk nineteen to thedozen

She keeps rabbiting on her son.

她总三言两语地说她儿子 ‍

Pull a rabbit out of a hat

做出惊人之举

就比如某人像变魔术一样

从帽子里变出工具来

突然献出奇策

改进一个场面 ‍

和它意思附近的一个表达

pull something out of thin air

也能够用来描述某人凭空献计 ‍

举个例子

Incredible!

Messi pulled a rabbit out of a hat and scored in last night's game.

太难以想象了

在今天晚上的角逐中

梅西踢进了一个叹为看行的球得分了

A happy bunny

快乐积极的人

“happy bunny” 字面意思

是“快乐的兔子”

而其现实含义则是“兴奋、心里充分的人”

许多时候人们会用

“not a happy bunny”

表达“十分不满,生气”的心绪 ‍

举个例子:

I'm a happy bunny because the boss is giving me a pay rise.

我很兴奋因为老板要给我加薪了。

As mad as a March hare

疯狂

As mad as a March hare

像三月的野兔一样疯狂 ‍

用来描述极度疯狂或十分愚笨

那是因为每值春季繁育期

兔子会表示出一系列冲动无常的行为

就像发狂一样疯疯癫癫的 ‍

另一个与它意思附近的表达是

“as mad as a hatter"

像帽匠一样离奇疯狂”

那两种说法之所以时髦至今

得益于刘易斯·卡罗尔的童话

《爱丽丝遨游仙境》中的两个次要角色,

“March Hare三月兔”和“Mad Hatter 疯帽子” ‍‍

举个例子:

If he gets drunk, he becomes as mad as a March hare.

饮醒后,他就变得疯疯癫癫的。

再填补两个吧

No.1

Even a rabbit will bite when it is cornered.

“兔子逼急了还会咬人呢” ‍

cornered adj. 有角的;被困得穷途末路得,vt. 把...逼进绝境

eg:He fought like a cornered animal.

他像一只困兽般挣扎。

No.2

A sly rabbit will have three openings to its den.

“狡兔三窟”

sly adj. 狡诈的;淘气的;诡秘的

den n. 兽穴;窝巢

【重要通知】

冷假班年末钜惠截行时间

2023.1.8本周日

小伙伴们挠住“惠学”时机

控制面板

您好,欢迎到访网站!
  查看权限

最新留言