字解论语:君子之于全国也,无适也,无莫也,义之与比

访客2023-12-03 05:48:3111

字解论语:君子之于全国也,无适也,无莫也,义之与比

《论语·里仁·第十》原文:

子曰:

“君子之于全国也,无适也,无莫也,义之与比。”

字句详解:

01

【君子之于全国也】

君:

尹口为君,从尹,从口。

“尹”,手执掌权杖,表达治事;

“口”,表达发布号令。

二者合一,

以“尹”执杖为尊而“口”发号出令为“君”;

“君”以此表达“发号出令以治理”之义。

本义:

君主,国度的更高统治者。

引伸为:

古代医生以上据有地盘的各级统治者的通称。

之:

那里的“之”是行为动词。

往之,往行,往之行为。

指往行而有所为。

那句话意思是:

君子行于全国,

君子行于全国而有所为。

02

【无适也】

适:

本字同“(kuò)”,

简体合并繁体 “適”(shì)。

其一:“适”的本字为 “”。

辶(辵)( guā)为(kuò),从辵声。读声与括同。

此中“辶”,

同“辵(chuò)”,

彳行为辶 (辵),指足行彳行,表达足行行于路行为;

此中“”,

氏口为“”,从口,氐省声。

“氏”为人氏,本指人从“姓”到“氏”繁衍分收,

“氏”有子孙繁衍“低下”特征。

那里“氏”表达“氐省”之义,

“氏”在“”中表达“氐(氏)口”,

“氏”有“抵达,底下,低下”之特征,

“”为氏口,就是氐口。

氐口就是氐抵开口,“”就是塞口之义。

“”在 “(适)”表达“辶”行抵达所到。

二者合一,

“辶”行而“(guā)”抵达 到为“(适)”。

本义:之,到,所到,抵达。

其二:“适”合并繁体 “適”(shì)。

辶啻(chì)为 適。 从辵(chuò),啻(chì)声。

此中“辶”,

同“辵(chuò)”,

彳行为辶 (辵),指足行彳行,表达足行行于路行为;

此中“啻(chì)”,

楷化之后为“啇(dí)”

帝口为啻,从口,帝声。

“帝”有“自上而下”而缔结之义,

“啻(chì)”也有“自上而下”原来特征。

二者合一,

“辶”行自上而下“啻(chì )”到为“適”。

本义:之,适之;到,所到,抵达。

那里要重视

“往之”与“适之”有所差别——

“往”指自此处动身而言“往之”;

“适”指抵到达彼处而言“适之”。

无适:

无所适从,无所适处置。

03

【无莫也】

莫:

莫为,不成为。勿,不成,没有。

茻日为莫。从日,从茻(mǎng )。

此中“茻”,

四屮,二艹(艸),

表达浩瀚草莽,比方莽莽草丛。

此中“日”,太阳。

二者合一,

“日”落进“茻”莽莽草丛中没而不见为“莫”。

太阳落在草丛中,表达薄暮天快黑了。

是“暮”的本字。

本义:

日将冥,日落时。

引伸之義爲有無之無。

无莫:

无莫所为,无莫为事。

04

【义之与比】

义(義)

道义,符合正义。

“义”繁体为“義”:

羊我为義,从我,从羊。

“我”,象插旗立于此。借指己身,自称第一;

我为执己持中,我为我持中正。

“羊”,象羊二角下弯曲之形;

“羊”为“善”, 与善美附和。

“羊”善 美有显于外。

二者合一,

其一,以“羊”善美而“我”持中正为正“ 義”,

以此表达“正义”之义;

其二,“我”持中正以“羊”善美 适中得宜显于外为“ 義”,

以此表达外显礼节之“礼容得宜则善”本义。

有“ 威儀(仪 )出于我”之义。

本义:①正义;② 适宜,安妥,适中。

“仁”与“义”的差别——

“仁”与“义”是相对的,

仁者,人也,二人;

是说仁必及人。

義者,我也,在我。

是说義必由我执中正。

之:

那里指“ 君子之于全国”之所为。

义之:

“ 君子之于全国”之所为适宜、符合道义。

与:相与

比:

类比,与之类比附近。

▲ 比-小篆

“比”,会意合体字,二匕为比,匕亦声。

“匕”,象侧面竖立反向人形,指“ 反向后背竖立”;

二匕为“比”,表达两人反向步伐一致,比肩而背行。

二报酬从,反从为比。

“比”,表达反向背行。

本义:

并列反向背行;

两人并肩而立。

▲ 比-金文

与比:比拟,相与类比。

那句话意思是:

相与君子之道义比力,能否符合做为君子之道义?

参考白话——

孔子说:

君子之所事于全国,

(君子关于全国的事)

没有适不适从的,

(没有规定必然要如何做)

也没有莫为莫不为的,

(也没有规定必然不要如何做)

次要看(君子之于全国)与君子之义比拟,

能否符合做为君子之道义。

(只要考虑如何做才安妥符合道义,就行了。)

我是 @汉字谷主 ,

领会更多汉字文化,请存眷

控制面板

您好,欢迎到访网站!
  查看权限

最新留言