再也没有别的东西能让他回想起天的颜色和海的色调

访客2023-12-01 16:34:5816

全国着雨。低矮房屋倾斜的房顶让人想升引来吸收余光光谱的大镜子,片片水洼充满凹凸不服的堤坝;天空是一种污浊的褐色,它深深地陷进泥潭里,连天使都不敢走出天主家门。

蓝色故事*

[法] 玛格丽特·尤瑟纳尔由权 译

* 蓝色故事在法语中便是童话的意思。

来自欧洲的客商坐在船面上补了大块灰补钉的蓝色帆影下,面临蔚蓝的大海。太阳在缆绳间不竭地变更着位置,船一扭捏,太阳便跃起来,像一只球从过大的球网中弹出一样。船不时掉头,避开暗礁,专注致志的驾驶员也不时摸摸本身的蓝下颌。

黄昏时客商们登上展着白色大理石的海岸。略微发蓝的纹理延伸在大石板的外表上,那些石板畴前用做寺庙的砌面。客商们迎着落日走往,死后的路上挈着长长的影子,比正午时的更大更细,却没那么黑,那浅浅的蓝色彩让人想起病妇眼皮下的青眼圈。蓝色的题铭在清实寺的白色圆屋顶上颤动,如刺在娇嫩胸脯上的斑纹。有时,一块绿松石因其重量太重离开开护壁板,落到柔嫩而褪了色的蓝地毯上,发出一声闷响。

月亮升起来,便起头像吸血鬼一样在墓地圆锥形坟头上游荡。天蓝得如往了鳞的美人鱼尾,希腊客商觉得横在天际的童山很像半人半马怪光光的蓝臀。

所有星星都将光线会聚到女人宫内。客商们进到宫中正院遁藏海风,可惊慌的女人们回绝招待他们,他们不断地碰那些如军刀刀身般锃亮的钢门,手指都破了也是白费。严冷如斯,荷兰客商冻掉了左脚五个脚趾,而意大利客商则被一只乌龟截断了右手两个手指,在暗中中,他还认为那不外是块磨光而尚未雕琢的天青石呢。末于,一个高峻的黑人哭着走出宫来,向他们阐明缘故:贵妇们每晚回绝他的爱,因为他的皮肤颜色还不敷深。希腊客商送他一个用晾干的血和墓地的土做的护身符做为礼品,博得了他的好感,于是那努比亚人引他们走进一座天青石色的大厅,并吩咐女人们讲话声莫要过大,恐怕吵醒厩中的骆驼,打扰吸吮月光乳汁的蛇。

在侍女们猎奇的目光下,在散发蓝色气息的烟雾中间,客商们翻开箱匣,但没有一个贵妇答复他们的问题,公主们也不承受他们的礼品。在一间有镀金护壁板的厅堂里,一个身着橘黄色连衣裙的中国女人说他们在冒名行骗,因为他们送她的指环一接触她的黄皮肤就看不见了;他们没重视到坐在走廊尽头的黑衣女人,心不在焉地踩到她裙子的一角,她咒骂他们,用鞑靼语以蓝天的名义,用土耳其语以太阳的名义,用戈壁中的语言以沙子的名义。在一间结满蜘蛛网的厅室里,他们得不到一个灰衣女人的答复,那女人不断地摸摸本身以证明本身确实还活着。在一间茜草色厅堂里,他们一看见那红衣女人就赶紧逃走了,那女人的血从胸前裂开的大伤口流尽了,而她似乎还浑然不觉,须知她的连衣裙连血迹都没沾上。

最初,他们躲进厨房区,筹议曲抵蓝宝石洞的更佳办法。他们不竭遭到来往的担水人的打扰,一条满身疥癣的狗过来舔断指的意大利客商蓝色的手指残端。最初,他们看见从酒窖楼梯上冒出一个年轻女奴,她捧着一个不通明的玻璃碗,里面是捣碎的冰块。她将碗随意搁在一个气柱上,以便腾出双手,举至额头算是行礼。她的额头刺着三博士看到的那颗星,蓝黑色的头发从鬓脚垂至肩头,一双明眸透过两滴眼泪看着世界,嘴唇不外是个蓝色肿块。淡紫色的连衣裙因洗得太勤都褪了色,膝部全破烂了,因为她习惯于不断蒲伏祈求。

她又聋又哑,因而不懂他们的语言也无关紧要。他们轮流指着镜中她眼睛的颜色和她在走廊尘土上的脚印给她看。希腊客商要送她本身那些护符,她像个幸福女人似的回绝了,但带着失看女人的浅笑;荷兰客商递上拆满珠宝首饰的口袋,她却行了个屈膝礼,双手摊开全是洞穴的连衣裙,他们猜不透她是觉得本身太穷呢仍是太阔,以致不克不及承受那些光芒耀眼的宝贝。

她用一株草捅开一道门的插销,他们置身于一座圆形院落,就像一只水桶的内部,早晨清凉的光线不断溢到桶边。少妇用小拇指翻开第二道门,它对着田野,他们一个跟着一个沿着一条芦荟丛生的路深进到岛的内部。客商们的影子紧随他们的脚跟,小小的,黑黑的,像一条条蝰蛇;只要少妇一人一点影子也没有,让他们觉得她也许是个鬼魂。

远方蓝色的山丘在人走近时酿成黑色、褐色、灰色,但都兰客商其实不气馁,唱着家乡的小调给本身鼓劲。卡斯蒂利亚客商被一只蝎子蜇了两次,两条小腿不断肿到膝盖,酿成紫茄子色,但他丝毫不觉痛苦悲伤,程序以至比他人更勇敢、更持重,似乎有两根粗壮的蓝色玄武岩柱支持似的。爱尔兰客商在哭抽泣,因为少妇光脚踩在瓷器和玻璃碎片上,脚后跟渗出暗淡的血滴。

洞窟朝外界只开一道狭隘的裂口,他们都要跪着钻进往。但咽喉深处比想象的宽阔,等眼睛适应了暗中,他们发现岩石间四处可见一线线天空。一泓澄澈的湖水居于地道中心,意大利客商投进一枚硬币想测测水深,各人没听到它落地的声音,却见水面生出气泡,似乎一条猛然惊醒的美人鱼唤出了充满它蓝色肺叶里的空气。希腊客商把贪婪的双手浸进水中,那水好像染缸里的沸液将他的双手不断染至手腕,而他却怎么也挠不住如鹦鹉螺舰队般飞行在比海水还稠的湖面上的蓝宝石。于是,少妇解开长辫,将头发伸进水里,蓝宝石如投进一张深色大网的柔嫩光滑的网眼中一样投进她的头发。她先喊荷兰客商,他塞满了裤腿儿,又喊都兰客商,他拆满一便帽。希腊客商填满了肩上背的羊皮口袋,卡斯蒂利亚客商从汗湿的手上拽下皮手套,自此便把手套挂在脖子上,活像剁下来的两只手。轮到爱尔兰客商,湖里已没有蓝宝石了,少妇摘下本身的玻璃珠项链坠,比划着号令他放到心口上。

他们爬到洞外,少妇让爱尔兰客商帮手推来一块大石头压在洞口上,然后,她用一点粘土和一根本身的发丝打了个封印。路显得比早晨长,卡斯蒂利亚客商中毒的双腿起头痛起来,他一边踉跄着一边辱骂天主的娘。荷兰客商饥肠辘辘,使劲儿从成熟无花果上摘下蓝葫芦,可几百只钻进浓密甘旨的葫芦中的蜜蜂深深蜇了他的喉咙和双手。

©Amano Kunihiro|Blue Moon (A)(1962)

到了城墙根儿下,他们兜了个圈子,避开哨兵,悄无声息地走向美人鱼猎手港,那里仍然阒无一人,因为很久以来,此地便不再捕美人鱼了。他们的小船懒洋洋地浮在水上,它系泊在一个青铜脚趾上,那是为一个已无人晓得名字的神竖立的浩荡雕像硕果仅存的部门。船埠上,少妇想向客商们告辞,双手放到心口,可那希腊人挠住她的手腕将她挈到船上,他是诡计把她卖给内格勒蓬 [1] 的威尼斯亲王,他喜好瘫痪或受伤的女人。聋哑女任凭他掳走本身,也不对抗,眼泪掉在船面上,酿成海蓝宝石,成果他的刽子手们从此想尽办法要她哭抽泣。

[1] 内格勒蓬:希腊更大的岛屿优俾亚岛中世纪时的名称。

他们把她扒光绑到主桅上。她的身躯那么白,在安德列斯群岛如许亮堂的夜晚,都能给航船做舷灯。商人们玩完一局游戏棒,下到舱里睡觉往了。破晓时,荷兰人欲火难熬,登上船面走过往想强奸女囚,可她却失踪了;空空的锁链吊在桅杆黑色的杆身上,像个过于肥大的腰带,在她那瘦长娇嫩的双脚站过的处所,只剩下一小堆芳香的草,冒出一股蓝烟。

接下往的几天,海优势平浪静,阳光落在那大片海藻色的平静水面上,发出烧至白热的铁猛然浸进冰水时的声音。卡斯蒂利亚客商生了坏疽的两条小腿蓝得似乎天边隐约的群山,脓流顺着船面流进大海。最初痛苦悲伤其实难当,他从腰间拔出把宽宽的三角形匕首,从大腿处斩断中毒的两条小腿。体力耗尽,他破晓时死了,临死前将本身的蓝宝石遗赠给了巴塞尔客商,因为那是他的死仇家。

一个礼拜后,他们在士麦那停泊,都兰客商恐惧大海,在那里下了船,诡计骑在一匹良骡背上走完路程。一个美国银里手用刻着约翰教士头像的一万金币换他的蓝宝石;金币圆极了,都兰人兴高摘烈地把它们拆到13头螺背上。走了7年,等他返回昂热,得知约翰教士货币在他的家乡已不畅通了。

在拉古萨,荷兰客商用蓝宝石换了堤岸上喊卖的一罐啤酒,那变量的酒淡而乏味,和阿姆斯特丹小酒馆里的不是一个味儿,他很快又把酒吐了出来。在威尼斯,意大利客商下了船往让人封本身为总督,但在与海湾成亲的第二天被谋害身亡。至于希腊客商,他将蓝宝石绑在一根绳子上,吊在船侧,期看与波浪接触能让它们的色泽更蓝更美。湿润的宝石融为液体,只给大海那一宝库增添了几滴通明的水滴,但希腊客商打鱼在灰烬下烧,聊以自慰。

第27天晚上,他们遭到一艘海盗船的袭击。巴塞尔客商吞下蓝宝石以免它们落进贪婪的海盗手里,成果腹部撕心裂肺般剧痛而亡。希腊人投进大海,被一只海豚接住,驮他回到蒂诺斯。爱尔兰人遭到拳打脚踢,人家认为他死了,把他丢在船上尸首与空袋子之间,随手夺下了他那蓝玻璃项链坠。30天后,随波漂流的小船本身进了都柏林港,爱尔兰人登上陆地往乞讨面包。

全国着雨。低矮房屋倾斜的房顶让人想升引来吸收余光光谱的大镜子,片片水洼充满凹凸不服的堤坝;天空是一种污浊的褐色,它深深地陷进泥潭里,连天使都不敢走出天主家门。街道空无一人,一只卖缝纫用品的活动商贩的货盘被弃置在人行道边一把撑开的雨伞下,盘上摆满鞋带和淡灰褐色短袜。大教堂正门上雕琢的国王与主教们没有任何行为往阻挠雨水落在他们王冠或三重冠上,圣玛德莱娜则在胸脯上接住雨水。

商人气馁了,走到门廊下,在一个年轻女乞丐旁边坐下。她太穷了,冻青了的身体从灰色连衣裙的裂口下露出来,双膝悄悄磕碰着;她那充满冻疮的手指拿着一大块面包,商人求她看在天主份儿上把面包施舍给他。她立即递过面包。

商人本想把那蓝玻璃珠送与她,要晓得他没有此外工具可换面包。但他在衣服兜里、脖子四周、大串念珠间找了个遍也没找到,忍不住哭起来,因为他再也没有此外工具能让他回想起天的颜色和海的色彩,在那海上他险些丧生。

商人长叹一声,暮色和冷雾在他们四周越来越浓,她紧紧靠在他身上为他取热。他问她本地的动静,她用他儿时便分开的村子的方言答复。于是,他扒开遮住她脸的零乱的头发,可那女乞丐的脸是那么脏,雨水在上面划出道道白沟。商人惊慌地发现她双目失明,左眼已经不见,只剩一层阴沉恐惧的障眼翳。但他仍是把头放在那遮着破衣烂衫的双膝上安心地睡着了,因为那只右眼虽板滞失神,却蓝得出奇。

选自《火/一弹解千愁》,东方出书社,2002.12

|玛格丽特·尤瑟纳尔(Marguerite Yourcenar,1903—1987),法国现代女做家、学者,法兰西学院成立三百多年来第一位女院士。16岁时即以长诗《妄想园》崭露头角。在半个多世纪的时间里,她游历了欧美多国,创做了大量的诗歌、剧本、长篇小说、散文和论文。次要做品有回忆录《热诚的回忆》《北方档案》;小说《哈德良回忆录》《苦炼》《一弹解千愁》《安娜姐姐》;诗歌《火》;文论《时间,那永久的雕琢家》等。曾以《哈德良回忆录》和《苦炼》两获费米娜奖。

题图:©Amano Kunihiro|Fish-G (1959)

排版:阿飞

转载请联络后台并说明小我信息

来读读2022诺奖得主安妮·埃尔诺小说

人们只不外是在失看的根底上成立了幸福

玛格丽特·尤瑟纳尔访谈丨书不是生活,而是生活的灰烬

控制面板

您好,欢迎到访网站!
  查看权限

最新留言